Angulimala reciting a Paritta blessing

Angulimala reciting a Paritta blessing for a woman in the throes of childbirth

39. Angulimala reciting a Paritta blessing for a woman in the throes of childbirth

Angulimala led a peaceful life after he had become a monk. But most of the people were still scared of him and dared not approach him on his alms-round. He therefore found it difficult to get enough food for his meals. One day as he went on his alms-round, he saw a woman in the throes of childbirth. Moved by compassion, he reported this pathetic case to the Buddha who then taught him the Angulimala Paritta in Pali which means:—” Sister, from the day I was born of the Noble Birth, (i.e., since my Ordination), I have not consciously deprived any living being of life. By this truth may health be to thee and thy unborn child”. He studied this Paritta, and going to the presence of the suffering sister sat on a seat separated from her by a screen and made this asseveration by reciting the Paritta in Pali. Instantly she was delivered of the child with great ease. After that he had enough food on his alms-rounds and was contented and happy.

THE ILLUSTRATED HISTORY OF BUDDHISM
by ASHIN JANAKA BHIVAMSA (Aggamahapandita)
Artist: U Ba Kyi | Link to this post

Khmer Tipitaka 1 – 110

Khmer Tipitaka 1 – 110

The Tipitaka or Pali canon, is the collection of primary Pali language texts which form the doctrinal foundation of Theravada Buddhism. The three divisions of the Tipitaka are: Vinaya Pitaka, Sutta Pitaka, Abhidhamma Pitaka. ព្រះត្រៃបិដក ប្រែថា កញ្រ្ចែង ឬ ល្អី​ ៣ សម្រាប់ដាក់ផ្ទុកពាក្យពេចន៍នៃព្រះសម្មាសម្ពុទ្ធ

Listen to Khmer literature and Dhamma talk by His Holiness Jotannano Chuon Nath, Supreme Patriarch of Cambodia Buddhism.

Jendhamuni

As a solid rock is not shaken by the wind, so the wise are not shaken by blame and praise. As a deep lake is clear and calm, so the wise become tranquil after they listened to the truth... Good people walk on regardless of what happens to them. Good people do not babble on about their desires. Whether touched by happiness or by sorrow, the wise never appear elated or depressed… ~The Dhammapada

Should anyone wish to ridicule me and make me an object of jest and scorn why should I possibly care if I have dedicated myself to others?

Let them do as they wish with me so long as it does not harm them. May no one who encounters me ever have an insignificant contact.

Regardless whether those whom I meet respond towards me with anger or faith, may the mere fact of our meeting contribute to the fulfilment of their wishes.

May the slander, harm and all forms of abuse that anyone should direct towards me act as a cause of their enlightenment.

Archives